Archives > Beta 3 > Galaxie 2

Ecole d'italien

Forums galactiques > Taverne galactique : lieu de discussion informel > Ecole d'italien

Vote : Etes-vous pour ou contre l'apprentissage de l'italien ??

Oui

19

Non

15

Ne se prononce pas

7

Total : 41 vote(s)

Pages : 1 2 3

baloo
Réputation à la taverne : 89


12/04 ETU 22:38
Score : 0 Détails
0 : HS : inadapté au contexte
0 : personnage grossier
0 : manque de sang froid
0 : ne tient pas la boisson (immature)
0 : échec humoristique
0 : trop grande gueule
0 : langage incompréhensible (SMS...)
grand humoriste : 0
force de caractère (RP) : 0
boute-en-train : 0
conteur formidable : 0
novateur : 0
sens de la répartie : 0
 
Eshemir, on n'en a rien a battre de tes histoire. On écoute la leçon d'italien. Si t'es pas intéressé, tu sors de cette salle et t'arrete de faire des commentaires inutiles.

C'est quand le control ??

(désolé de mettre emporté, j'ai saboté le cours !!!)
Vladimir Harkonnen
Réputation à la taverne : 2306


12/04 ETU 22:44
Ce commandant soutient la galaxie
Score : 0 Détails
0 : HS : inadapté au contexte
0 : personnage grossier
0 : manque de sang froid
0 : ne tient pas la boisson (immature)
0 : échec humoristique
0 : trop grande gueule
0 : langage incompréhensible (SMS...)
grand humoriste : 0
force de caractère (RP) : 0
boute-en-train : 0
conteur formidable : 0
novateur : 0
sens de la répartie : 0
 
Merci pour ces leçons (et merci de ne pas polluer).

Il serait, il est vrai, utile d'apprendre la prononciation (je n'ai aucune bases...) les "cc" se prononce "tch" si ma mémoire est bonne... bref... expliquer un peu tout ça.

Ensuite, les phrases-modèles "Mi chiamo Vladimir" sont bien, mais connaitre également l'infinitif des verbes et surtout, la façon dont on conjugue est à mon avis plus important.

Après, ce n'est qu'un avis d'élève modeste (jsui un peu sur le chinois en ce moment, et apo c'est pas le mieux pour l'apprendre...). Désolé si c'est trop critique comme remarque, je ne voulai surtout pas vexer les remarquables auteurs de ces leçons.

Bon courage, et continuez ! (des subventions in-game arriveront demain normalement, le temps de faire mes comptes :))
Ace Azzamen
Réputation à la taverne : 1199


12/04 ETU 22:54
Score : 0 Détails
0 : HS : inadapté au contexte
0 : personnage grossier
0 : manque de sang froid
0 : ne tient pas la boisson (immature)
0 : échec humoristique
0 : trop grande gueule
0 : langage incompréhensible (SMS...)
grand humoriste : 0
force de caractère (RP) : 0
boute-en-train : 0
conteur formidable : 0
novateur : 0
sens de la répartie : 0
 
Prononciation: les Italiens accentuent quasi systématiquement les premières syllabes pour les mots de deux syllabes, la deuxième syllabe pour les mots de 3, allant presque jusqu'à manger la fin du mot:

exemple: mi chiamo Stephano se dice mi CHIAM(o) StePHAno.
Bon, j'exagère mais c'est pas facile à l'écrit de parler oral.
Ensuite, l'italien est une langue latine verbale: dans une phrase, l'accentuation est portée souvent sur le verbe (comme montré plus haut.)

"ch" se prononce "k": chiamare
mais "c" se prononce "ch": Vincenzo (prononcer vinCHENso)

Pour les verbes, je m'attache aujourd'hui au verbe "piacere" qui pose beaucoup de problèmes aux Français car a une conjugaison particulière mais qui est très utilisé en Italie.

en effet, piacere = aimer.
Mi piace la pasta (j'aime les pâtes) MAIS mi piacono le fragole (j'aime les fraises)

En effet, c'est le COD français qui donne le nombre au verbe plaire. Un moyen mémotechnique est de traduire par le verbe "plaire" en français même si ce n'est pas la traduction exacte en italien.
Les fraises me plaisent.

(PS: pour les pâtes, ça ne marche pas car pasta est indénombrable comme en français "le pain".)

Voila, j'espère que ces deux mini-leçons ont été claires.
Kaio
Réputation à la taverne : 0


13/04 ETU 07:30
Score : 0 Détails
0 : HS : inadapté au contexte
0 : personnage grossier
0 : manque de sang froid
0 : ne tient pas la boisson (immature)
0 : échec humoristique
0 : trop grande gueule
0 : langage incompréhensible (SMS...)
grand humoriste : 0
force de caractère (RP) : 0
boute-en-train : 0
conteur formidable : 0
novateur : 0
sens de la répartie : 0
 
*Kaio copie sur ces voisins*
Mystèrax
Réputation à la taverne : 1216


13/04 ETU 13:25
Score : 0 Détails
0 : HS : inadapté au contexte
0 : personnage grossier
0 : manque de sang froid
0 : ne tient pas la boisson (immature)
0 : échec humoristique
0 : trop grande gueule
0 : langage incompréhensible (SMS...)
grand humoriste : 0
force de caractère (RP) : 0
boute-en-train : 0
conteur formidable : 0
novateur : 0
sens de la répartie : 0
 
Suites aux interruptions intempestives d'Eshemir, je créerais un nouveau topic demain.

Pour la prononciation,

"sc" se prononce "ch": exemple, lo sci ( le ski) se dit: lo chi

"c" se prononce "Tch" s'il est suivi d'une voyelle: exemple, il calcio ( le foot) se dit: il Caltchio

"ch" se prononce "k": exemple, mi chiamo ( je m'appelle) se dit: Mi kiamo.
daetha
Réputation à la taverne : 526


13/04 ETU 17:03
Score : 0 Détails
0 : HS : inadapté au contexte
0 : personnage grossier
0 : manque de sang froid
0 : ne tient pas la boisson (immature)
0 : échec humoristique
0 : trop grande gueule
0 : langage incompréhensible (SMS...)
grand humoriste : 0
force de caractère (RP) : 0
boute-en-train : 0
conteur formidable : 0
novateur : 0
sens de la répartie : 0
 
calcio, maitresse, on devrait pas le prononcer Tchaltchio ? j'ai pas compris là.
Ace Azzamen
Réputation à la taverne : 1199


13/04 ETU 17:13
Score : 0 Détails
0 : HS : inadapté au contexte
0 : personnage grossier
0 : manque de sang froid
0 : ne tient pas la boisson (immature)
0 : échec humoristique
0 : trop grande gueule
0 : langage incompréhensible (SMS...)
grand humoriste : 0
force de caractère (RP) : 0
boute-en-train : 0
conteur formidable : 0
novateur : 0
sens de la répartie : 0
 
pas en début de mot. Le "c" ne se prononce "tch" qu'au sein d'un mot. Petite lacune dans la leçon de Mystèrax.
Ceci est dû à la loi de la prononciation énoncée précédemment.
L'Italien doit pouvoir se prononcer de la manière la plus simple possible: ne cherchez pas la difficulté quand vous prononcez de l'Italien.


daetha
Réputation à la taverne : 526


13/04 ETU 17:28
Score : 0 Détails
0 : HS : inadapté au contexte
0 : personnage grossier
0 : manque de sang froid
0 : ne tient pas la boisson (immature)
0 : échec humoristique
0 : trop grande gueule
0 : langage incompréhensible (SMS...)
grand humoriste : 0
force de caractère (RP) : 0
boute-en-train : 0
conteur formidable : 0
novateur : 0
sens de la répartie : 0
 
Merci Aceounais^^
Ace Azzamen
Réputation à la taverne : 1199


13/04 ETU 18:24
Score : 0 Détails
0 : HS : inadapté au contexte
0 : personnage grossier
0 : manque de sang froid
0 : ne tient pas la boisson (immature)
0 : échec humoristique
0 : trop grande gueule
0 : langage incompréhensible (SMS...)
grand humoriste : 0
force de caractère (RP) : 0
boute-en-train : 0
conteur formidable : 0
novateur : 0
sens de la répartie : 0
 
Prego bella.

(prego = de rien)

J'en vois qui ne prennent pas de notes !

Attention à la bulle sur le carnet de notes ;)
daetha
Réputation à la taverne : 526


13/04 ETU 19:32
Score : 0 Détails
0 : HS : inadapté au contexte
0 : personnage grossier
0 : manque de sang froid
0 : ne tient pas la boisson (immature)
0 : échec humoristique
0 : trop grande gueule
0 : langage incompréhensible (SMS...)
grand humoriste : 0
force de caractère (RP) : 0
boute-en-train : 0
conteur formidable : 0
novateur : 0
sens de la répartie : 0
 
Come si dice t'es un ange in italiano ?
Mystèrax
Réputation à la taverne : 1216


14/04 ETU 18:28
Score : 0 Détails
0 : HS : inadapté au contexte
0 : personnage grossier
0 : manque de sang froid
0 : ne tient pas la boisson (immature)
0 : échec humoristique
0 : trop grande gueule
0 : langage incompréhensible (SMS...)
grand humoriste : 0
force de caractère (RP) : 0
boute-en-train : 0
conteur formidable : 0
novateur : 0
sens de la répartie : 0
 
Buongiorno raggazzi et raggazze!

Per daetha : "Tu es un" ange se dice: "Sei un angelo."

Aujourd'hui, je vais vous apprendre la conjugaison au présent des auxiliaires "être" et "avoir", qui sont des verbs irréguliers.

Tout d'abord, il faut savoir que les pronoms sujets existent en italien, mais ne sont pas utiliser dans ls phrases par les italiens.

ESSERE (être) AVERE (avoir)

(io) sono ho
(tu) sei hai
(lui) è ha
(lei) è ha
(noi) siamo abbiamo
(voi) siete avete
(loro) sono hanno


Voilà pour les auxiliaires, maintenant, les verbes du premier groupe, qui se termine en -ARE. Pour former un verbe au présent, on enlève la fin, ici ARE, et l'on remplace par la terminaison.

Esempio:

PARLARE (parler)
(io) parl-o
(tu) parl-i
(lui) parl-a
(lei) parl-a
(noi) parl-iamo
(voi) parl-ate
(loro) parl-ano

(!!!Attention, pour les verbes comme Mangiare, on ne rajoute pas de -i à la deuxième personne du singulier et à la première du pluriel. Esempio: mangi e mangiamo, pas mangii et magiiamo!!!!)

Se forment sur le même modèle les verbes: Cantare (chanter), Cominciare (commencer), Mangiare (manger), Lasciare (laisser), Accompagnare (accompagner), Creare (créer)...

Certains verbes du premier groupe sont irréguliers comme le verbe FARE, mais j'en parlerais dans une autre leçon. Voilà, apprenez bien vos cours, il y aura un contrôle très prochainement.
Empire Orok
Réputation à la taverne : 58


16/04 ETU 12:06
Score : 0 Détails
0 : HS : inadapté au contexte
0 : personnage grossier
0 : manque de sang froid
0 : ne tient pas la boisson (immature)
0 : échec humoristique
0 : trop grande gueule
0 : langage incompréhensible (SMS...)
grand humoriste : 0
force de caractère (RP) : 0
boute-en-train : 0
conteur formidable : 0
novateur : 0
sens de la répartie : 0
 
Comment dire attaquez, défense, déplacement?

Pages : 1 2 3

Forums galactiques > Taverne galactique : lieu de discussion informel > Ecole d'italien